|
Kolumbijski hymn nie jest wysłuchiwany tylko przy oficjalnych okazjach. Hymn brzmi tutaj prznajmniej dwa razy dziennie. Budzi on Kolumbijczyków o 6:00 rano i wygrywany jest ponownie o 18:00 wieczór.
Zgodnie z ustawą nr 198 z dnia 17 lipca 1995 r. kolumbijski parlament w artykule 8 uchwalił, iż wszystkie kanały telewizyjne i stacje radiowe posiadające oprogramowanie dwudziestoczterogodzine, zobligowane są do nadawania oficjalnej wersji hymnu Kolumbii dwa razy dziennie – o 6:00 rano i o 18:00, aby w ten sposób przypominać Kolumbijczykom o obecności w ich życiu tego narodowego symbolu.
Kolumbijski hymn, którego słowa stworzone zostały w 1887 r. przez Rafaela Núñez, a muzyka skomponowana została przez Włocha – Oreste Sindici, po raz pierwszy zaprezentowany został na uroczystości obchodów wyzwolenia Cartageny, 11 listopada. Począwszy od roku 1920 utwór ten uznany został za hymn Kolumbii.
Z niewiarygodną punktualnościa, która nie charakteryzuje Kolumbijczyków, codziennie wysłuchuje się tutaj hymnu, który obok innych niezwykle popularnych symboli takich jak nitkowe, trzykolorowe bransoletki uwiązywane na przegubach rąk sporej części Kolumbijczyków, koszulkach z logo Kolumbii i sombrero vueltiao próbują wykazać miłość i przynależność Kolumbijczyków do swojego kraju.
Aby posłuchać kolumbijskiego hymnu, kliknij na poniższy link: http://pwp.etb.net.co/fdrojas/Himno.htm
Słowa hymnu Kolumbii:
¡Oh gloria inmarcesible! ¡Oh júbilo inmortal! en surcos de dolores el bien germina ya.
Ceso la horrible noche la libertad sublime derrama las auroras de su invencible luz.
La humanidad entera, que entre cadenas gime, comprende las palabras del que murió en la cruz.
Independencia grita el mundo americano; se baña en sangre de héroes la tierra de Colón.
Pero este gran principio: "el Rey no es soberano" resuena y los que sufren bendicen su pasión.
Del Orinoco el cauce se colma de despojos; de sangre y llanto un río se mira allí correr.
En Bárbula no saben las almas ni los ojos si admiración o espanto sentir o padecer.
A orillas del Caribe hambriento un pueblo lucha horrores prefiriendo a pérfida salud.
¡Oh, sí! de Cartagena la abnegación es mucha, y escombros de la muerte desprecia su virtud.
De Boyacá en los campos el genio de la gloria con cada espiga un héroe invicto coronó.
Soldados sin coraza ganaron la victoria; su varonil aliento de escudo les sirvió.
Bolívar cruza el Andes que riegan dos océanos, espadas cual centellas fulguran en Junín.
Centauros indomables descienden a los llanos, y empieza a presentirse de la epopeya el fin.
La trompa victoriosa en Ayacucho truena, que en cada triunfo crece su formidable son.
En su expansivo empuje la libertad se estrena, del cielo americano formando un pabellón.
La virgen sus cabellos arranca en agonía y de su amor viuda los cuelga del ciprés.
Lamenta su esperanza que cubre loza fría, pero glorioso orgullo circunda su alba tez.
La patria así se forma termópilas brotando; constelación de cíclopes su noche iluminó.
La flor estremecida mortal el viento hallando, debajo los laureles seguridad buscó.
Mas no es completa gloria vencer en la batalla, que el brazo que combate lo anima la verdad.
La independencia sola el gran clamor no acalla; si el sol alumbra a todos, justicia es libertad.
Del hombre los derechos Nariño predicando, el alma de la lucha profético enseñó.
Ricaurte en San Mateo en átomos volando, "deber antes que vida" con llamas escribió. | Napisz komentarz | - Prosimy o
wpisywanie komentarzy związanych z treścią artykułów. - Ataki słowne i wulgaryzmy
zostaną usunięte. - Prosimy nie
używać tego portalu do promocji swojej strony internetowej. |
|
a nazwa ? (Dodane przez Klaudia w dniu - 2008-03-28 09:21:02) A jak nazywa sie ten hymn ?
| NASZ HIMN (Dodane przez FRANCISCO GAITAN DAZA w dniu - 2006-10-04 00:03:00) Pary dni temu szukajac himnu slowieckiego zrozumielem moze blednie ze rosianie ppotretrzebowali jakiegos simbolu mocnego jak himnu poprzedniego i dlatego wrocili do tego ale tylko musika. W tym samym mmomencie przypominalem sobie himnu pPolskiego ktory za socialismu np1989 zagrany bilo po TV o 12.Dla mnie polskie himnn po rosijskie jest musikalnie najladniejsze, ale kolumbijskie o 6 o 18 i o 24 gz jest wazny, zeby nie zapominac, wszysko to co ti innym opowiadasz. Przprazsam za jezyk. |
Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0 |