Taka jest kolumbia
        Początek arrow Taka jest Kolumbia arrow Ruanas - okrycie na zimny klimat

Ruanas - okrycie na zimny klimat PDF Drukuj E-mail
sobota, 16 kwiecień 2005

RuanaPochodzenie typowego stroju z płaskowyżu Boyacá określanego jako ruana, czyli kwadratowego lub prostokątnego koca z rozcięciem na środku, przez które przekłada się głowę, prowadzi nas do spotkania Hiszpanów z plemieniem Chibcha, które zamieszkiwało ten południowoamerykański region. Hiszpanie przybywając do Kolumbii, spotkali w Boyacá ludzi okrytych strojem doskonale przystosowanym do panującego na tamtejszej mesecie chłodu, który odzwierciedlał zarazem ich pozycję społeczną i odróżniał płeć.

Indiańskie kobiety używały jako okrycia kwadratowego koca sięgającego im do kostek znanego jako chircate; mężczyźni zaś chronili się przed zimnem długim poncho, które sięgało im do kolan.

Przywiezione przez hiszpańskich konkwistadorów w XVI wieku do regionu Boyacá płaszcze wraz z typowymi ubraniami Indian Chibcha dały początek nowemu ubraniu, które składa się obecnie z: drelichowych spodni, bawełnianej koszuli, espadryli, sombrero z deptanej słomy i wełnianej ruany.

RuanaGłównym elementem tego stroju pozostaje jednak ruana. Najprawdopodobniej jej aktualna wersja jest imitacją poncho, wprowadzonego do tutejszej mody przez Indian Yanaconas podczas hiszpańskiej kolonizacji terytorium Tunja. Kronikarze opisują, iż w XVIII wieku produkcja ruan, w większości w ciemnych kolorach, była ważnym źródłem dochodu tej prowincji. Później Wicekról Espeleta zabronił rzemieślnikom Nowego Królestwa używania ruan, uważając je za ubranie koncentrujące „brud osobisty”. Mimo tego zakazu użycie owego przykrycia nie wyszło z mody, a Kolumbijczycy uznali je za niezbędny element typowego stroju regionalnego Boyacá.

Aktualnie ruana jest najpopularniejszym okryciem używanym przez całe kolumbijskie społeczeństwo w chłodne popołudnia i wieczory. Ruana ogrzewa bowiem dużo bardziej niż normalny sweter, a jej narzucenie na ramiona oznacza uznanie jej wartości kulturowej i identyfikowanie się z mieszkańcami Kolumbii.

I jak mówi kolumbijskie bambuco:

Aktualna_ruanaPłaszcz starego szlachcica
pęka aby stać się ruaną
a cztery brzegi mylą
zamek z szałasem.
Jest założycielką miast
z tiple i toporem
i z wędrownym psem,
który połknął górę.

Męski płaszcz
kołdra z rodzimej kołyski,
wierny cień moich dziadków
i skarb mojej ojczyzny.
Smak słodkiego grzechu
i słodkie ciepło spódnicy,
wykrzykują w czterech rogach
uścisk ruany.

Moje_babcie_w_ruanachPonieważ mam szlachetnych przodków
Don Kiszota i plemię Quimbaya,
zrobiłem antioqueñską ruanę
z kastylijskiego płaszcza.
Dlatego, kiedy obejmuję jej fałdy
a one obejmują mnie
czuję, że to, co okrywa
moja, dumna ruana,
to moja dusza.

/„Ruana” Luis C. González/

Napisz komentarz
- Prosimy o wpisywanie komentarzy związanych z treścią artykułów.
- Ataki słowne i wulgaryzmy zostaną usunięte.
- Prosimy nie używać tego portalu do promocji swojej strony internetowej.
Imie:
Tytuł:
BBCode:Web Address Email Address Bold Text Italic Text Underlined Text Quote Code Open List List Item Close List
Komentarz:

This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage
Wpisz podany w okienku kod bezpieczeństwa.
RADA: Jeżeli masz trudności z odczytaniem liter w okienku, kliknij na przycisk "odśwież" (dwie strzalki), aby wygenerować nowy obraz.

Komentarze

(Dodane przez w dniu - 2007-09-03 08:46:31)
"Popularna jeżyna leśna nazywana jest również czarną maliną. Krzak jeżyny ze swoimi kolcami przypomina krzew dzikiej róży. Owoce jeżyny podobne są do podłużnych truskawek lub naparstków." 
Ten urywek tekstu należałoby zweryfikować. 
Malina czarna jest krzyżówką, a nie leśną jeżyną.
asi es!!!
(Dodane przez julián lópez guío w dniu - 2006-03-28 12:06:02)
AMO A BOYACÁ, con ruana o sin ruana, en la mina o en el surco, en la ciudad o en el campo,en el calor o en el frio, en Tunja o en Madrid Espańa(donde vivo). Y si..soy putamente regionalita.100%colombiano y 110% boyaco o boyacense como más les guste, un saludo
Tesoro de nuestras raíces
(Dodane przez William w dniu - 2005-07-25 20:07:11)
Realmente es cierto que valorar lo que nos distingue hace reconocer de dónde venimos, además nos permite luchar por lo que somos y creemos como colombianos. Debemos sentir orgullo de nuestra nacionalidad, pues tierra como la que tenemos muchos la desean y pocos como nosotros la tenemos. Solo que debemos aprovechar las oportunidades que nos brinda nuestra tierra y luchar por lo bueno para que generaciones futuras encuentren muchas más razones para sentir orgullo de nuestra tierra colombiana.
Nuestra herencia
(Dodane przez Wilmer Adrián Quintero w dniu - 2005-06-15 09:29:59)
Creo que es muy importante de indagarnos sobre el valor estético y sígnico que se han dejado atrás por la globalización y con el que queremos pertenecer a otras culturas traídas de los americanos.

(Dodane przez w dniu - 2005-05-14 16:01:47)
Hola: 
 
Me siento orgullosa de ser boyacense y cada vez que puedo, traigo mi ruana a la Universidad. Soy estudiante de 8 semestre de ingeniería de sistemas en la UNAD. Mi correo es

Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0

 
wstecz   dalej »







Powered by: Joomla     Design by: Astrolabio    Hosting by: Nidohosting
Licencia Creative Commons, Ewa Kulak

Kilka słów o mnie Teksty Ewy Kulak Galeria zdjęć prywatnych Kontakt z Ewa Taka jest kolumbia Kolumbijskie zwyczaje Fascynujące miejsca w Kolumbii Ludzie Kolumbijskie legendy Przepisy Kolumbia w fotografii Galeria Macondo Versión en espanol Wersja polska