Taka jest kolumbia
        Początek arrow Taka jest Kolumbia arrow Klinika butów

Klinika butów PDF Drukuj E-mail
poniedziałek, 30 lipiec 2007

Kolumbijska odmiana języka hiszpańskiego jest wariantem niezwykle delikatnym, pełnym przenośni i wyrażeń dużo bardziej subtelnych niż te używane w języku hiszpańskim na Półwyspie Iberyjskim.

Wiele wyrażeń weszło już do mojego „prywatnego słownika” i wydają mi się one zupełnie normalne i sama używam ich na codzień:

  • ¿Qué hubo? (popularna, trochę uliczna forma „No i co tam?”)

  • Ahorita („już, zaraz, za moment, potem”, wszystko zależy, kto to mówi, gdyż „ahorita” równie dobrze może ozaczać „na święty nigdy”)

  • Es un gallo / Es una galleta (Dosłownie: “To jest kogut” albo “To jest ciastko”; właściwe jednak tłumaczenie to: “To jest problem”)

  • Estoy mama’o (Dosłownie: „Jestem wyssany” czyli „wykończony”)

  • Esto es más largo que una semana sin carne (Dosłownie: “To jest dłuższe niż tydzień bez mięsa”, w rozumieniu, że coś „wlecze się jak flaki z olejem”)

  • Esto es más feo que pegarle a la mamá (Dosłownie “Brzydszy/brzydsza niż uderzyć mamę”, czyli, że ktoś, albo coś jest wyjątkowo brzydkie).

Od czasu jednak do czasu, natykam się na pewne określenia, które wywołują mój uśmiech sympatii. I tak właśnie staje się, kiedy podróżując po Kolumbii, natykam się na:

Klinika butów

  • Klinikę butów (Clínica de zapatos)
  • Klinikę wrotek (Clínica de patines)
  • Klinikę ubrań (Clínica de ropa)

Nie trudno się domyślić, o co chodzi w tych metaforycznych nazwach. Klinika butów to nic innego jak szewc, który „leczy” zużyte obuwie; klinika ubrań - to oczywiście krawiec, a klinika wrotek to naprawa popularnych tutaj „patines”.

Lubię te kolumbijskie określenia, bo są one z reguły niezwykle kreatywne i umilają codzienne życie. Będę dalej spacerować z mocno otwartymi oczami. A nuż znajdę coś ciekawego.

Napisz komentarz
- Prosimy o wpisywanie komentarzy związanych z treścią artykułów.
- Ataki słowne i wulgaryzmy zostaną usunięte.
- Prosimy nie używać tego portalu do promocji swojej strony internetowej.
Imie:
Tytuł:
BBCode:Web Address Email Address Bold Text Italic Text Underlined Text Quote Code Open List List Item Close List
Komentarz:

This image contains a scrambled text, it is using a combination of colors, font size, background, angle in order to disallow computer to automate reading. You will have to reproduce it to post on my homepage
Wpisz podany w okienku kod bezpieczeństwa.
RADA: Jeżeli masz trudności z odczytaniem liter w okienku, kliknij na przycisk "odśwież" (dwie strzalki), aby wygenerować nowy obraz.

Komentarze

(Dodane przez w dniu - 2007-07-31 03:11:06)
Hhhehhehe klinika butów.......Śmieszny artykuł Pani Ewo ;D:)):>

Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0

 
wstecz   dalej »

Księgi gości

Cykl kina kolumbijskiego w Polsce







Powered by: Joomla     Design by: Astrolabio    Hosting by: Nidohosting
Licencia Creative Commons, Ewa Kulak

Kilka słów o mnie Teksty Ewy Kulak Galeria zdjęć prywatnych Kontakt z Ewa Taka jest kolumbia Kolumbijskie zwyczaje Fascynujące miejsca w Kolumbii Ludzie Kolumbijskie legendy Przepisy Kolumbia w fotografii Galeria Macondo Versión en espanol Wersja polska