|
Penélope Con su bolso de piel marrón Y sus zapatos de tacón Y su vestido de domingo.
Penélope Se sienta en un banco en el andén Y espera que llegue el primer tren Meneando el abanico.
Dicen en el pueblo Que un caminante paró Su reloj Una tarde de primavera...
Adiós, amor mío, no me llores, Volveré antes que, De los sauces caigan las hojas.
Piensa en mí, Volveré Por ti.
Pobre infeliz, Se paró tu reloj infantil Una tarde plomiza de abril.
Cuando se fue tu amante Se marchitó En tu huerto hasta la última flor...
No hay un sauce en la calle mayor Para Penélope.
Penélope Tristes a fuerza de esperar Sus ojos parecen brillar Si un tren silva a lo lejos.
Penélope Uno tras otro los ve pasar Mira sus caras Los oye hablar Para ella son muñecos.
Dicen en el pueblo Que el caminante volvió La encontró En su banco de pino verde.
La llamó Penélope mi amante fiel, mi paz Deja ya de tejer sueños en tu mente.
Mírame, soy tu amor regresé.
Le sonrió Con los ojos llenitos de ayer No era así su cara ni su piel.
Tú no eres quien yo espero Y se quedó Con su bolso de piel marrón Y sus zapatitos de tacón Sentada en la estación.
| Napisz komentarz | - Prosimy o
wpisywanie komentarzy związanych z treścią artykułów. - Ataki słowne i wulgaryzmy
zostaną usunięte. - Prosimy nie
używać tego portalu do promocji swojej strony internetowej. |
Powered by AkoComment 2.0! and SecurityImage 2.2.0 |