Na początku czerwca razem z trio kolumbijskiej muzyki andyjskiej „Alvané” (nazwa grupy nadana została w hołdzie pedagogowi i kompozytorowi z Valle del Cauca, Alfonso Valdiri Vanegas), wybraliśmy się z kulturalną podróżą do Polski. Naszymi głównymi zadaniami podczas planowanej, miesięcznej przygody było przedstawienie Polakom kolumbijskiej, andyjskiej muzyki folklorystycznej i prezentacja książki: „Dziennik kawowy. Notatki z podróży do Kolumbii”.
„Alvané”, instrumentalne trio, jest typową grupą interpretującą muzykę andyjską, która przy tej okazji zaprezentowała Polsce niewielką cząstkę tego, czym muzycznie jest Kolumbia. „Alvané” jest instrumentalnym spotkaniem wcześniejszych doświadczeń trójki muzyków pochodzących z trzech głównych miast Kolumbii. Mario Andrés Carvajal (Bogota) interpretuje andyjską bandolę kolumbijską, instrument o 12-u strunach zaadoptowany od włoskiej mandoliny i hiszpańskiej bandurrii; Juan Diego Aristizábal (Medellín), ze swoją gitarą o arabskich korzeniach, zaadoptowaną od Hiszpanów interpretuje na tym instrumencie harmoniczną bazę utworów; wreszcie, Alejandro León Carvajal (Cali), interpretuje tiple – autochtoniczny instrument kolumbijski, który jest adaptacją kreolskiego guitarrillo przywiezionego do Nowego Świata na statkach Krzysztofa Kolumba i używanego do rytmicznego akompaniamentu.
Trio „Alvané” zaproszone przez Ambasadę Kolumbii w Polsce dało ponad 20 koncertów w: Warszawie, Lesznie, Lublinie, Poznaniu i wielu miastach Wielkopolski. Na zaproszenie Konsula Honorowego Kolumbii odwiedziło również Kijów, stolicę Ukrainy.
Ukoronowaniem muzycznego pobytu był występ „Alvané” jako specjalnego gościa na Festiwalu Folklorystycznym w Polsce organizowanym każdego roku w Kazimierzu nad Wisłą. Około 2500 osób, które uczestniczyły w koncertach trio zachwyciło się rytmami kolumbijskich: pasillo, bambuco, guabina, torbellino, itd. W hołdzie dla Polski trio przygotowało aranżację i doskonałe wykonanie patriotycznego, polskiego utworu, bardzo bliskiego moim rodakom „Czerwonych maków na Monte Cassino”, który przyjęty został z ogromnym wzruszeniem i entuzjazmem podczas wszystkich występów. Zdjęcia z podróży oglądać można na stronie web grupy www.bandolitis.com.
Poza spotkaniami muzycznymi pobyt w Polsce związany był z promocją „Dziennika kawowego”. Największe literackie spotkanie zorganizowane w moim rodzinnym mieście – Gostyniu (Promocja książki w Polsce) okazało się niezapomnianym wydarzeniem kulturalnym, na którym zgromadziło się ponad 120 osób, które z ogromną uwagą i zainteresowaniem wysłuchały, jak naprawdę wygląda Kolumbia, spróbowały najbardziej charakterystycznego smaku tej ziemi – kolumbijskiej kawy Juana Valdez, degustowały danie tak egzotyczne, jakim są dla nas mrówki pupiatki, po czym zapoznały się z pierwszą, polską książką o Kolumbii wydaną w ciągu ostatnich 40 lat przez Polaka.
Podczas naszego pobytu w Polsce zorganizowaliśmy również wiele konferencji i warsztatów dydaktycznych przeznaczonych dla uczniów szkół średnich, podczas których staraliśmy się przekazać młodym Polakom informacje dotyczące geografii, zwyczajów, kultury i gastronomii tego jakże odległego i egzotycznego kraju, jakim jest dla nas Kolumbia. Fotografie z tych spotkań znaleźć można w albumie zatytułowanym Konferencje i warsztaty o Kolumbii w szkołach.
Napisz komentarz
- Prosimy o
wpisywanie komentarzy związanych z treścią artykułów. - Ataki słowne i wulgaryzmy
zostaną usunięte. - Prosimy nie
używać tego portalu do promocji swojej strony internetowej.
Komentarze
Watpliwosci co do wizyty w Kolumbii. (Dodane przez Jacek Piekarz w dniu - 2008-09-15 09:02:16) Dziendobry Pani Ewo.
Od kilku miesiecy zagladam na Pani strone o Kolumbii wlasciwie jest ona dla mnie istotnym zrodlem informacji o tym kraju. Mam do Pani prosbe. W zwiazku z tym, ze w lutym przyszlego roku mam zamiar wybrac sie wraz moja dziewczyna (ktora pochodzi z Kolumbii) do Barranqulli na wakacje chcialbym zapytac o kwestie bezpieczenstwa w tej czesci Kolumbii. Wlasnie jestem po lekturze storny informacyjnej naszej ambasady w Bogocie- ktorej to opis niezbyt mnie uspokoil. Patricia -moja dziewczyna -zapewila mnie ze w Barrangulli wszystko jest jak najbardziej w porzadku i ze informacje o Kolumbii skupiaja sie tylko na zlych aspektach, a niebezpieczenstwo dla turystow z zachodu istnieje w gorskich terenach opanowanych przez partyzantow i kartele narkotykowe. Ciekwy jestem Pani opini jako osoby, ktora mieszka w Kolubmii od kilku lat.
Z gory dziekuje za odpowiedz i pozdrawiam Jacek Piekarz
moj email:
Datos de Alejandro Carvajal (Dodane przez EWA w dniu - 2006-04-06 17:13:22) Hola Darío:
Sí, claro. Este es el e-mail de Alejo:
Abrazos, EWA.
Contactar a Alejandro León Carvajal (Dodane przez Darío Alejandro Estupińán w dniu - 2006-04-06 17:08:10) Hola, me gustaria saber si ustedes tienen un email para poder contactar a Alejandro Leon Carvajal, el tiplista del trio alvané
gracias
Donde comprar: diario de cafe: notas del (Dodane przez Fabio Bahamonde w dniu - 2006-03-22 11:27:55) Vivo en Madrid-Espańa y siento un gran interes por la cultura Colombiana, podría informarme sobre donde puedo obtener su libro.
Un cordial saludo.
Posdata: puede responderme a
(Dodane przez José Ramón Rocha w dniu - 2005-07-22 07:57:31) ĄGracias por su respuesta! Si no le molesta, me gustaría darle mi e-mail, para que por esta vía, podamos intercambiar mayor información. Tengo familiares en Bogotá que podrían contactarla. Gracias. e-mail:
tel: 347-392-4550
Libro "Diario de café" (Dodane przez Ewa w dniu - 2005-07-22 21:59:11) Hola José:
Muchas gracias por tu interés. Te cuento que actualmente mi libro se encuentra en las librerías, pero en Polonia. De todas formas, para todos los interesados les envío la publicación por correo.
El precio es de 25.000 pesos, más el valor del envío, que se pueden consignar a mi cuenta:
Ewa Kulak Cuenta de ahorros de Conavi 2023015885440
Si tienes familiares en Colombia, dime dónde les puedo enviar el libro y lo hacemos.
Otra vez muchas, muchas gracias por tu correo y sigo esperando tus comentarios.
(Dodane przez José Ramón Rocha w dniu - 2005-07-21 14:29:42) ĄHola!
Desearía tener el libro. Vivo en New York, żDónde lo consigo? Tengo familiares en Colombia, żDónde lo pueden encontrar?
Por otra parte, permítame exaltar su hermosa actitud hacia Colombia. ĄMuchas gracias!